您现在的位置:主页 > 业界动态 > 延伸阅读 >

本质的呈现—— 读李广明的新水墨(2)

时间:2011-08-23 17:04 来源:上上国际美术馆 TAG标签: 水墨 点击:

Martin Heidegger, the German philosopher (1889—1976), is also known as a major character in promoting a modern theory "Occurrence and Concealing", which opposes to aesthetical traditions. Heidegger said that Beauty is the "shining forth" for the "self-concealing being" in the work, and beauty is one way in which truth occurs. Thus to know is to see what is present as such, in its "unconcealed" nature, but to uncover the being which is hidden. Heidegger has influenced many artistic explorations deeply including mine and Mr. Li’s. So Mr. Li is trying to uncover the concealing being, i.e. the truth of art.
 
In fact, our ancestors were not conservative in creating new forms of Ink art. They experimented boldly. According to history, Mi Fu, a famous calligrapher and painter in North Song Dynasty (960 AD.-1127AD.), used paper strip, bagasse and lotus seed pot instead of brush to paint. Another rumor says after painting on silk, he washed the silk to get sketch of landscape. His son, Mi Youren, also a famous painter, held Ink in old and shabby papers to paint. Those bold trials created a new liberal style of painting, and used to bring Ink art to a new horizon. Yet painters stopped exploring in materials in South Song Dynasty (1127 AD.-1279 AD.) due to the influence of Confucianism. Wang Qia, alias Wang Mo, a legendry painter in Tang Dynasty (618 AD.-907 AD.), dipped his hair in Ink to paint. He was good at splash-ink painting and spent most of his time wandering around all corners of the country. He was a vagabond and loved drinking. He painted high-spiritedly after drinking. Legend tells that he would first splash Ink on canvas or paper, then rub, wipe, and stumble on it. Magically images of mountain, rocks, waters or trees turned out. No filthy mark was left as if the paintings were washed by clouds and rains, but unfortunately none of his works is handed down.

Not fettered by tradition, Mr. Li let Ink and Water dissolve and perform freely. His expression of spirits elevates Ink art. Western art defines abstractions as "absolute modeling", while "relative modeling" is to imitate a subject. I believe that abstract Ink can serve as a language expressing thoughts. When immaterialized and purified, it will represent truth, harmony between man and nature.

The color of Ink is abstraction of all colors, and it accords with Taoist’s plainness and simplicity. The art aims to turn to inner world to find truth, which is in the interest of Daoism. By mixing ice or water with Ink, Mr. Li lays it to melt on its carrier. It’s not a game he’s playing. What he is expressing is the “Spirit of Ink”, the value of extreme clarity in a unique way of creating.

Benedictus Spinoza, a Dutch philosopher, says all provisions are negative. Chinese Ink art is currently facing a true revolution, I believe traditional definitions, patterns, techniques and words will be renewed. Ink art has got to evolve. It will become conceptual and philosophical rather than reproducing a substance or reality. As society is informationized, Ink art must keep up its pace with the time and satisfy audience visually and spiritually. It will unfold man’s spirit, sensation, ideology, understanding and imagination, and let the others get the true meaning of art. I wish Mr. Li and his new Ink art a brilliant future.

Oct. 2010 Beijing
 

(文:朱雨泽/摄影:/责任编辑:CF)
  • 共2页:
  • 上一页
  • 1
  • 2
  • 顶一下
    (1)
    50%
    踩一下
    (1)
    50%
    关于 水墨 相关的文章
  • 2013水墨邀请展
  • 赵力:当代水墨是一种方式
  • “以墨迹心 即心即墨”陈红汗水墨作品展开幕
  • “以墨迹心 即心即墨”陈红汗水墨作品展在宋
  • 心墨迹-陈红汗水墨作品展
  • 绘事后素——任子千水墨展在798感叹号艺术空
  • 菩提树下——裳书坊水墨说法第三回之隋牟画展
  • “春天的故事”—中国水墨名家10人展
  • “历史·新宋庄”前言——李广明
  • 站立的水墨——李广明冰墨艺术展视频
  • 数据统计中,请稍等!

    网友评论已有条评论, 我也要评论

    发表评论

    友情提示: 请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。

    *

    * 点击我更换图片匿名?

    (保密)

    • 可爱
    • 我有点晕哦
    • 非常的囧
    • 我好难过哦
    • 哈哈,我非常的开心
    • 呃,这是什么啊
    • 雷人,把我雷坏了
    • 评价:

    Ctrl+Enter 快捷回复